撒 迦 利 亞 書 6:1
我又 7725 , 8799 舉 5375 , 8799 目 5869 觀看 7200 , 8799 , 見 2009 有四 702 輛車 4818 從兩 8147 山 2022 中間 4480 , 996 出來 3318 , 8802 ; 那山 2022 是銅 5178 山 2022 。 Zechariah 6:1 And I turned 7725 , 8799 , and lifted up 5375 , 8799 mine eyes 5869 , and looked 7200 , 8799 , and, behold, there came 3318 , 0 four 702 chariots 4818 out 3318 , 8802 from between two 8147 mountains 2022 ; and the mountains 2022 were mountains 2022 of brass 5178 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #07250 的意思
a primitive root; TWOT - 21 08; v AV - lie down 2, gender 1; 3 1) to lie stretched out, lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie down 1a1a) for repose 1a1b) for copulation (of woman with beast) 1b) (Hiphil) to cause to lay down (of cattle breeding)
希伯來詞彙 #07250 在聖經原文中出現的地方
利 未 記 18:23 Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down07250, 8800 thereto: it is confusion. 利 未 記 19:19 Ye shall keep my statutes. Thou shalt not let thy cattle gender07250, 8686 with a diverse kind: thou shalt not sow thy field with mingled seed: neither shall a garment mingled of linen and woollen come upon thee. 利 未 記 20:16 And if a woman approach unto any beast, and lie down07250, 8800 thereto, thou shalt kill the woman, and the beast: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|