撒 迦 利 亞 書 9:9
錫安 6726 的民 1323 哪, 應當大大 3966 喜樂 1523 , 8798 ; 耶路撒冷 3389 的民 1323 哪, 應當歡呼 7321 , 8685 。 看哪 2009 , 你的王 4428 來 935 , 8799 到你 9001 這裡! 他 1931 是公義 6662 的, 並且施行拯救 3467 , 8737 , 謙謙和和 6041 地騎 7392 , 8802 著 5921 驢 2543 , 就是騎著 5921 驢 860 的駒子 5895 , 1121 。 Zechariah 9:9 Rejoice 1523 , 8798 greatly 3966 , O daughter 1323 of Zion 6726 ; shout 7321 , 8685 , O daughter 1323 of Jerusalem 3389 : behold, thy King 4428 cometh 935 , 8799 unto thee: he is just 6662 , and having salvation 3467 , 8737 ; lowly 6041 , and riding 7392 , 8802 upon an ass 2543 , and upon a colt 5895 the foal 1121 of an ass 860 . [having...: or, saving himself] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #2543 的意思
源自 02560; TWOT - 685a; 陽性名詞 欽定本 - ass 96; 96 1) (雄性) 驢子
希伯來詞彙 #2543 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 12:16 法老因這婦人就厚待亞伯蘭,亞伯蘭得了許多牛、羊、駱駝、公驢2543、母驢、僕婢。 創 世 記 22:3 亞伯拉罕清早起來,備上驢2543,帶著兩個僕人和他兒子以撒,也劈好了燔祭的柴,就起身往 神所指示他的地方去了。 創 世 記 22:5 亞伯拉罕對他的僕人說:「你們和驢2543在此等候,我與童子往那裡去拜一拜,就回到你們這裡來。」 創 世 記 24:35 耶和華大大地賜福給我主人,使他昌大,又賜給他羊群、牛群、金銀、僕婢、駱駝,和驢2543。 創 世 記 30:43 於是雅各極其發大,得了許多的羊群、僕婢、駱駝,和驢2543。 創 世 記 32:5 我有牛、驢2543、羊群、僕婢,現在打發人來報告我主,為要在你眼前蒙恩。』」 創 世 記 34:28 奪了他們的羊群、牛群,和驢2543,並城裡田間所有的; 創 世 記 36:24 祭便的兒子是亞雅、亞拿〈當時在曠野放他父親祭便的驢2543,遇著溫泉的,就是這亞拿〉。 創 世 記 42:26 他們就把糧食馱在驢2543上,離開那裡去了。 創 世 記 42:27 到了住宿的地方,他們中間有一個人打開口袋,要拿料餵驢9001, 2543,才看見自己的銀子仍在口袋裡, 創 世 記 43:18 他們因為被領到約瑟的屋裡,就害怕,說:「領我們到這裡來,必是因為頭次歸還在我們口袋裡的銀子,找我們的錯縫,下手害我們,強取我們為奴僕,搶奪我們的驢2543。」 創 世 記 43:24 家宰就領他們進約瑟的屋裡,給他們水洗腳,又給他們草料餵驢9001, 2543。 創 世 記 44:3 天一亮就打發那些人帶著驢2543走了。 創 世 記 44:13 他們就撕裂衣服,各人把馱子抬在驢2543上,回城去了。 創 世 記 45:23 送給他父親公驢十匹,馱著埃及的美物,母驢2543十匹,馱著糧食與餅和菜,為他父親路上用。 創 世 記 47:17 於是他們把牲畜趕到約瑟那裡,約瑟就拿糧食換了他們的牛、羊、驢9002, 2543、馬;那一年因換他們一切的牲畜,就用糧食養活他們。 創 世 記 49:14 以薩迦是個強壯的驢2543,臥在羊圈之中。 出 埃 及 記 4:20 摩西就帶著妻子和兩個兒子,叫他們騎上驢2543,回埃及地去。摩西手裡拿著 神的杖。 出 埃 及 記 9:3 耶和華的手加在你田間的牲畜上,就是在馬、驢9002, 2543、駱駝、牛群、羊群上,必有重重的瘟疫。 出 埃 及 記 13:13 凡頭生的驢2543,你要用羊羔代贖;若不代贖,就要打折牠的頸項。凡你兒子中頭生的都要贖出來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|