瑪 拉 基 書 1:5
你們 859 必親眼 5869 看見 7200 , 8799 , 也必說 559 , 8799 : 「願耶和華 3068 在以色列 3478 境界 9001 , 1366 之外 4480 , 5921 被尊為大 1431 , 8799 ! 」 Malachi 1:5 And your eyes 5869 shall see 7200 , 8799 , and ye shall say 559 , 8799 , The LORD 3068 will be magnified 1431 , 8799 from the border 1366 of Israel 3478 . [from: or, upon: Heb. from upon] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|