馬 太 福 音 2:6
# 2532 猶大 2448 地 1093 的伯利恆 965 啊, 你 4771 在 1722 猶大 2448 諸城 2232 中並不 3760 是 1488 , 5748 最小的 1646 ; 因為 1063 將來有一位君王 2233 , 5740 要從 1537 你 4675 那裡出來 1831 , 5695 , # 3748 牧養 4165 , 5692 我 3450 以色列 2474 民 2992 。 」 Matthew 2:6 And 2532 thou 4771 Bethlehem 965 , in the land 1093 of Juda 2448 , art 1488 , 5748 not 3760 the least 1646 among 1722 the princes 2232 of Juda 2448 : for 1063 out of 1537 thee 4675 shall come 1831 , 5695 a Governor 2233 , 5740 , that 3748 shall rule 4165 , 5692 my 3450 people 2992 Israel 2474 . [rule: or, feed] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4771 的意思
第二人稱單數主格; 人稱代名詞 AV - thou 178; 178 1) 你
希臘文詞彙 #4771 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說你4771是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 約 翰 福 音 8:52 猶太人對他說:現在我們知道你是鬼附著的。亞伯拉罕死了,眾先知也死了,你4771還說:人若遵守我的道,就永遠不嘗死味。 約 翰 福 音 8:53 難道你4771比我們的祖宗亞伯拉罕還大麼?他死了,眾先知也死了,你4771將自己當作甚麼人呢? 約 翰 福 音 9:17 他們又對瞎子說:他既然開了你的眼睛,你4771說他是怎樣的人呢?他說:是個先知。 約 翰 福 音 9:28 他們就罵他說:你4771是他的門徒;我們是摩西的門徒。 約 翰 福 音 9:34 他們回答說:你4771全然生在罪孽中,#2532, 4771還要教訓我們嗎?於是把他趕出去了。 約 翰 福 音 9:35 耶穌聽說他們把他趕出去,後來遇見他,就說:你4771信 神的兒子嗎? 約 翰 福 音 10:24 猶太人圍著他,說:你叫我們猶疑不定到幾時呢?你4771若是基督,就明明的告訴我們。 約 翰 福 音 10:33 猶太人回答說:我們不是為善事拿石頭打你,是為你說僭妄的話;又為你4771是個人,反將自己當作 神。 約 翰 福 音 11:27 馬大說:主啊,是的,我信你4771是基督,是 神的兒子,就是那要臨到世界的。 約 翰 福 音 11:42 我也知道你常聽我,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們信是你4771差了我來。 約 翰 福 音 12:34 眾人回答說:我們聽見律法上有話說,基督是永存的,你4771怎麼說#4771人子必須被舉起來呢?這人子是誰呢? 約 翰 福 音 13:6 挨到西門彼得,彼得對他說:主啊,你4771洗我的腳嗎? 約 翰 福 音 13:7 耶穌回答說:我所做的,你4771如今不知道,後來必明白。 約 翰 福 音 14:9 耶穌對他說:腓力,我與你們同在這樣長久,你還不認識我麼?人看見了我,就是看見了父;你4771怎麼說將父顯給我們看呢? 約 翰 福 音 17:5 父啊,現在求你4771使我同你享榮耀,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。 約 翰 福 音 17:8 因為你所賜給我的道,我已經賜給他們,他們也領受了,又確實知道,我是從你出來的,並且信你4771差了我來。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|