馬 太 福 音 11:5
就是瞎子 5185 看見 308 , 5719 , # 2532 瘸子 5560 行走 4043 , 5719 , 長大痲瘋的 3015 潔淨 2511 , 5743 , # 2532 聾子 2974 聽見 191 , 5719 , 死人 3498 復活 1453 , 5743 , # 2532 窮人 4434 有福音傳 2097 , 5743 給他們。 Matthew 11:5 The blind 5185 receive their sight 308 , 5719 , and 2532 the lame 5560 walk 4043 , 5719 , the lepers 3015 are cleansed 2511 , 5743 , and 2532 the deaf 2974 hear 191 , 5719 , the dead 3498 are raised up 1453 , 5743 , and 2532 the poor 4434 have the gospel preached to them 2097 , 5743 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2974 的意思
源自 2875; 形容詞 AV - dumb 8, deaf 5, speechless 1; 14 1) 啞吧 2) 聾子
希臘文詞彙 #2974 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:32 他們出去的時候,有人將鬼所附的一個啞巴2974帶到耶穌跟前來。 馬 太 福 音 9:33 鬼被趕出去,啞巴2974就說出話來。眾人都希奇,說:在以色列中,從來沒有見過這樣的事。 馬 太 福 音 11:5 就是瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子2974聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。 馬 太 福 音 12:22 當下,有人將一個被鬼附著、又瞎又啞2974的人帶到耶穌那裡,耶穌就醫治他,甚至那啞巴2974又能說話,又能看見。 馬 太 福 音 15:30 有許多人到他那裡,帶著瘸子、瞎子、啞巴2974、有殘疾的,和好些別的病人,都放在他腳前;他就治好了他們。 馬 太 福 音 15:31 甚至眾人都希奇;因為看見啞巴2974說話,殘疾的痊癒,瘸子行走,瞎子看見,他們就歸榮耀給以色列的 神。 馬 可 福 音 7:32 有人帶著一個耳聾2974舌結的人來見耶穌,求他按手在他身上。 馬 可 福 音 7:37 眾人分外希奇,說:他所做的事都好,他連聾子2974也叫他們聽見,啞巴也叫他們說話。 馬 可 福 音 9:25 耶穌看見眾人都跑上來,就斥責那污鬼說:你這聾2974啞的鬼,我吩咐你從他裡頭出來,再不要進去! 路 加 福 音 1:22 及至他出來,不能和他們說話,他們就知道他在殿裡見了異象;因為他直向他們打手式,竟成了啞巴2974。 路 加 福 音 7:22 耶穌回答說:你們去,把所看見所聽見的事告訴約翰,就是瞎子看見,瘸子行走,長大痲瘋的潔淨,聾子2974聽見,死人復活,窮人有福音傳給他們。 路 加 福 音 11:14 耶穌趕出一個叫人啞巴2258, 5713, 2974的鬼,鬼出去了,啞巴2974就說出話來;眾人都希奇。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|