馬 太 福 音 12:41
當 1722 審判 2920 的時候, 尼尼微 3536 人 435 要 # 3326 起來 450 , 5698 # 2532 定這 5026 世代 1074 # 846 的罪 2632 , 5692 , 因為 3754 尼尼微人聽了 # 1519 約拿 2495 所傳的 2782 就悔改了 3340 , 5656 。 # 2532 看哪 2400 , 5628 , 在這裡 5602 有一人比約拿 2495 更大 4119 ! Matthew 12:41 The men 435 of Nineveh 3536 shall rise 450 , 5698 in 1722 judgment 2920 with 3326 this 5026 generation 1074 , and 2532 shall condemn 2632 , 5692 it 846 : because 3754 they repented 3340 , 5656 at 1519 the preaching 2782 of Jonas 2495 ; and 2532 , behold 2400 , 5628 , a greater than 4119 Jonas 2495 is here 5602 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04429 的意思
字根字 (參 4428); 動詞 AV - spit 3; 3 1) 吐唾沫, 吐出來 (#可 7:33, 8:23; 約 9:6|)
希臘文詞彙 #04429 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 7:33 耶穌領他離開眾人,到一邊去,就用指頭探他的耳朵,吐唾沫4429, 5660抹他的舌頭, 馬 可 福 音 8:23 耶穌拉著瞎子的手,領他到村外,就吐唾沫4429, 5660在他眼睛上,按手在他身上,問他說:你看見甚麼了? 約 翰 福 音 9:6 耶穌說了這話,就吐唾沫4429, 5656在地上,用唾沫和泥抹在瞎子的眼睛上, |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|