馬 太 福 音 13:27
# 1161 田主 3617 的僕人 1401 來 4334 , 5631 告訴 2036 , 5627 他 846 說: 主啊 2962 , 你不是 3780 撒 4687 , 5656 好 2570 種 4690 在 1722 # 4674 田 68 裡嗎? # 3767 從那裡 4159 來 2192 , 5719 的稗子 2215 呢? Matthew 13:27 So 1161 the servants 1401 of the householder 3617 came 4334 , 5631 and said 2036 , 5627 unto him 846 , Sir 2962 , didst 4687 , 0 not 3780 thou sow 4687 , 5656 good 2570 seed 4690 in 1722 thy 4674 field 68 ? from whence 4159 then 3767 hath it 2192 , 5719 tares 2215 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #4674 的意思
源於 4771; 代名詞 AV - thy 13, thine 9, thine own 3, thy goods 1, thy friends 1; 27 1) 你的
希臘文詞彙 #4674 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 18:35 彼拉多說:我豈是猶太人呢?你4674本國的人和祭司長把你交給我。你做了甚麼事呢? 使 徒 行 傳 5:4 田地還沒有賣,不是你自己的麼?既賣了,價銀不是你4674作主麼?你怎麼心裡起這意念呢?你不是欺哄人,是欺哄 神了。 使 徒 行 傳 24:3 腓力斯大人,我們因你得以大享太平,並且這一國的弊病,因著你4674的先見得以更正了;我們隨時隨地滿心感謝不盡。 使 徒 行 傳 24:4 惟恐多說,你嫌煩絮,只求你#4674寬容聽我們說幾句話。 哥 林 多 前 書 8:11 因此,基督為他死的那軟弱弟兄,也就因你4674的知識沉淪了。 哥 林 多 前 書 14:16 不然,你用靈祝謝,那在座不通方言的人,既然不明白你的話,怎能在你4674感謝的時候說阿們呢? 腓 利 門 書 1:14 但不知道你4674的意思,我就不願意這樣行,叫你的善行不是出於勉強,乃是出於甘心。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|