詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #1135 的意思

gune {goo-nay'}

可能源自 1  096 的字根; TDNT - 1:776,134; 陰性名詞

AV - women 129, wife 92; 221

1) 成年婦女
2) 妻子
3) 新娘

希臘文詞彙 #1135 在聖經原文中出現的地方

gune {goo-nay'} 共有 218 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

使 徒 行 傳 8:12
及至他們信了腓利所傳 神國的福音和耶穌基督的名,連男帶1135就受了洗。

使 徒 行 傳 9:2
求文書給大馬士革的各會堂,若是找著信奉這道的人,無論男1135,都准他捆綁帶到耶路撒冷。

使 徒 行 傳 13:50
但猶太人挑唆虔敬、尊貴的婦女1135和城內有名望的人,逼迫保羅、巴拿巴,將他們趕出境外。

使 徒 行 傳 16:1
保羅來到特庇,又到路司得。在那裡有一個門徒,名叫提摩太,是信主之猶太婦人1135的兒子,他父親卻是希臘人。

使 徒 行 傳 16:14
有一個賣紫色布疋的婦人1135,名叫呂底亞,是推雅推喇城的人,素來敬拜 神。他聽見了,主就開導他的心,叫他留心聽保羅所講的話。

使 徒 行 傳 17:4
他們中間有些人聽了勸,就附從保羅和西拉,並有許多虔敬的希臘人,尊貴的婦女1135也不少。

使 徒 行 傳 17:12
所以他們中間多有相信的,又有希臘尊貴的婦女1135,男子也不少。

使 徒 行 傳 17:34
但有幾個人貼近他,信了主,其中有亞略‧巴古的官丟尼修,並一個婦人1135,名叫大馬哩,還有別人一同信從。

使 徒 行 傳 18:2
遇見一個猶太人,名叫亞居拉,他生在本都;因為革老丟命猶太人都離開羅馬,新近帶著1135百基拉,從意大利來。保羅就投奔了他們。

使 徒 行 傳 21:5
過了這幾天,我們就起身前行。他們眾人同妻子1135兒女,送我們到城外,我們都跪在岸上禱告,彼此辭別。

使 徒 行 傳 22:4
我也曾逼迫奉這道的人,直到死地,無論男1135都鎖拿下監。

使 徒 行 傳 24:24
過了幾天,腓力斯和他夫人1135─猶太的女子土西拉─一同來到,就叫了保羅來,聽他講論信基督耶穌的道。

羅 馬 書 7:2
就如女人1135有了丈夫,丈夫還活著,就被律法約束;丈夫若死了,就脫離了丈夫的律法。

哥 林 多 前 書 5:1
風聞在你們中間有淫亂的事。這樣的淫亂連外邦人中也沒有,就是有人收了他的繼母3962, 1135

哥 林 多 前 書 7:1
論到你們信上所提的事,我說男不近1135倒好。

哥 林 多 前 書 7:2
但要免淫亂的事,男子當各有自己的妻子1135;女子也當各有自己的丈夫。

哥 林 多 前 書 7:3
丈夫當用合宜之分待妻子1135妻子1135待丈夫也要如此。

哥 林 多 前 書 7:4
妻子1135沒有權柄主張自己的身子,乃在丈夫;丈夫也沒有權柄主張自己的身子,乃在妻子1135

45678910