馬 太 福 音 15:28
# 5119 耶穌 2424 # 611 # 5679 # 846 說 2036 , 5627 : 婦人 1135 # 5599 , 你的 4675 信心 4102 是大的 3173 ! 照 5613 你所要的 2309 , 5719 , 給你 4671 成全了 1096 , 5676 吧。 從 575 那 1565 時候 5610 , 他 846 女兒 2364 就 2532 好了 2390 , 5681 。 Matthew 15:28 Then 5119 Jesus 2424 answered 611 , 5679 and said 2036 , 5627 unto her 846 , O 5599 woman 1135 , great 3173 is thy 4675 faith 4102 : be it 1096 , 5676 unto thee 4671 even as 5613 thou wilt 2309 , 5719 . And 2532 her 846 daughter 2364 was made whole 2390 , 5681 from 575 that very 1565 hour 5610 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|