馬 太 福 音 15:30
# 2532 有許多人 4183 , 3793 到 4334 , 5656 他 846 那裡, 帶著 2192 , 5723 # 3326 # 1438 瘸子 5560 、 瞎子 5185 、 啞巴 2974 、 有殘疾的 2948 , 和 2532 好些 4183 別的 2087 病人, # 2532 都放 4496 , 5656 # 846 在 3844 他 # 2424 腳 4228 前; 他就 2532 治好了 2323 , 5656 他們 846 。 Matthew 15:30 And 2532 great 4183 multitudes 3793 came 4334 , 5656 unto him 846 , having 2192 , 5723 with 3326 them those that were # 1438 lame 5560 , blind 5185 , dumb 2974 , maimed 2948 , and 2532 many 4183 others 2087 , and 2532 cast 4496 , 0 them 846 down 4496 , 5656 at 3844 Jesus 2424 ' feet 4228 ; and 2532 he healed 2323 , 5656 them 846 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #06 的意思
源自希伯來文 01893; TDNT - *,2; 專有陽性名詞 欽定本 - Abel 4; 4 亞伯 = "虛空 無常)" 1) 亞當的第二個兒子,被他的兄弟該隱所殺
希臘文詞彙 #06 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 23:35 叫世上所流義人的血都歸到你們身上,從義人亞伯6的血起,直到你們在殿和壇中間所殺的巴拉加的兒子撒迦利亞的血為止。 路 加 福 音 11:51 就是從亞伯6的血起,直到被殺在壇和殿中間撒迦利亞的血為止。我實在告訴你們,這都要問在這世代的人身上。 希 伯 來 書 11:4 亞伯6因著信,獻祭與 神,比該隱所獻的更美,因此便得了稱義的見證,就是 神指他禮物作的見證。他雖然死了,卻因這信,仍舊說話。 希 伯 來 書 12:24 並新約的中保耶穌,以及所灑的血;這血所說的比亞伯6的血所說的更美。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|