馬 太 福 音 20:25
# 1161 耶穌 2424 叫了 4341 , 5666 他們 846 來, 說 2036 , 5627 : 你們知道 1492 , 5758 # 3754 外邦人 1484 有君王 758 為主治理 2634 , 5719 他們 846 , # 2532 有大臣 3173 操權管束 2715 , 5719 他們 846 。 Matthew 20:25 But 1161 Jesus 2424 called 4341 , 5666 them 846 unto him , and said 2036 , 5627 , Ye know 1492 , 5758 that 3754 the princes 758 of the Gentiles 1484 exercise dominion over 2634 , 5719 them 846 , and 2532 they that are great 3173 exercise authority upon 2715 , 5719 them 846 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
源自希伯來文; TDNT - 1:1,*; 字母 欽定本 - Alpha 4; 4 1)希臘文第一個字母 2)阿拉法。基督是阿拉法,是俄梅戛。意指祂是始,祂是終。
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 主 神說:我是阿拉法1,我是俄梅戛,(阿拉法,俄梅戛:是希臘字母首末二字),是昔在、今在、以後永在的全能者。 啟 示 錄 1:11 #1你所看見的當寫在書上,達與以弗所、士每拿、別迦摩、推雅推喇、撒狄、非拉鐵非、老底嘉、那七個教會。 啟 示 錄 21:6 他又對我說:都成了!我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是初,我是終。我要將生命泉的水白白賜給那口渴的人喝。 啟 示 錄 22:13 我是阿拉法1,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|