馬 太 福 音 20:23
# 2532 耶穌 # 846 說 3004 , 5719 : 我 3450 所喝的杯 4221 , 你們必要 3303 喝 4095 , 5695 # 2532 # 907 # 5743 # 908 # 3739 # 1473 # 907 # 5701 ; 只是 1161 坐 2523 , 5658 在 1537 我的 3450 左 2176 # 2532 # 1537 # 3450 右 1188 , 不 3756 是 2076 , 5748 我 1699 可以賜 1325 , 5629 的, 乃是 235 # 5259 我 3450 父 3962 為誰 3739 預備 2090 , 5769 的, 就賜給誰。 Matthew 20:23 And 2532 he saith 3004 , 5719 unto them 846 , Ye shall drink 4095 , 5695 indeed 3303 of my 3450 cup 4221 , and 2532 be baptized 907 , 5743 with the baptism 908 that 3739 I 1473 am baptized with 907 , 5701 : but 1161 to sit 2523 , 5658 on 1537 my 3450 right hand 1188 , and 2532 on 1537 my 3450 left 2176 , is 2076 , 5748 not 3756 mine 1699 to give 1325 , 5629 , but 235 it shall be given to them for whom 3739 it is prepared 2090 , 5769 of 5259 my 3450 Father 3962 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his846 brethren; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and his846 brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 1:18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his846 mother Mary was espoused to Joseph, before they846 came together, she was found with child of the Holy Ghost. 馬 太 福 音 1:19 Then Joseph her846 husband, being a just man , and not willing to make her846 a publick example, was minded to put her846 away privily. 馬 太 福 音 1:20 But while he846 thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him846 in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her846 is of the Holy Ghost. conceived: Gr. begotten 馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his846 name JESUS: for he846 shall save his846 people from their846 sins. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his846 name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called 馬 太 福 音 1:24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him846, and took unto him846 his wife: 馬 太 福 音 1:25 And knew her846 not till she had brought forth her846 firstborn son: and he called his846 name JESUS. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|