馬 太 福 音 21:25
約翰 2491 的洗禮 908 是 2258 , 5713 從那裡 4159 來的? 是從 1537 天上 3772 來的? # 2228 是從 1537 人間 444 來的呢? # 1161 他們彼此 3844 , 1438 商議 1260 , 5711 說 3004 , 5723 : 我們若 1437 說 2036 , 5632 從 1537 天上 3772 來, 他必對我們 2254 說 2046 , 5692 : 這樣 3767 , 你們為甚麼 1302 不 3756 信 4100 , 5656 他 846 呢? Matthew 21:25 The baptism 908 of John 2491 , whence 4159 was it 2258 , 5713 ? from 1537 heaven 3772 , or 2228 of 1537 men 444 ? And 1161 they reasoned 1260 , 5711 with 3844 themselves 1438 , saying 3004 , 5723 , If 1437 we shall say 2036 , 5632 , From 1537 heaven 3772 ; he will say 2046 , 5692 unto us 2254 , Why 1302 did ye 4100 , 0 not 3756 then 3767 believe 4100 , 5656 him 846 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1302 的意思
from 1223 and 51 01;; pron AV - why 23, wherefore 4; 27 1) through, by, with, because of, for the sake of
希臘文詞彙 #1302 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 13:37 Peter said unto him, Lord, why1302 cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. 使 徒 行 傳 5:3 But Peter said, Ananias, why1302 hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land? to lie to: or, to deceive 羅 馬 書 9:32 Wherefore1302? Because they sought it not by faith, but as it were by the works of the law. For they stumbled at that stumblingstone; 哥 林 多 前 書 6:7 Now therefore there is utterly a fault among you, because ye go to law one with another. Why1302 do ye not rather take wrong? why1302 do ye not rather suffer yourselves to be defrauded? 哥 林 多 後 書 11:11 Wherefore1302? because I love you not? God knoweth. 啟 示 錄 17:7 And the angel said unto me, Wherefore1302 didst thou marvel? I will tell thee the mystery of the woman, and of the beast that carrieth her, which hath the seven heads and ten horns.
|
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|