馬 太 福 音 23:26
你這瞎眼的 5185 法利賽人 5330 , 先 4412 洗淨 2511 , 5657 杯 4221 # 2532 盤 3953 的裡面 1787 , 好叫 2443 # 846 外面 1622 也 2532 # 1096 # 5638 乾淨了 2513 。 Matthew 23:26 Thou blind 5185 Pharisee 5330 , cleanse 2511 , 5657 first 4412 that which is within 1787 the cup 4221 and 2532 platter 3953 , that 2443 the outside 1622 of them 846 may be 1096 , 5638 clean 2513 also 2532 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3953 的意思
源自 3844 與3795 的字根; 陰性名詞 AV - platter 2; 2 1) 盤子, 碟子(有小菜之意;#太 23:25,26|)
希臘文詞彙 #3953 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 23:25 你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們洗淨杯盤3953的外面,裡面卻盛滿了勒索和放蕩。 馬 太 福 音 23:26 你這瞎眼的法利賽人,先洗淨杯盤3953的裡面,好叫外面也乾淨了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|