馬 太 福 音 24:30
# 2532 那時 5119 , 人 444 子 5207 的兆頭 4592 要顯 5316 , 5691 在 1722 天上 3772 , # 2532 # 5119 地上 1093 的萬 3956 族 5443 都要哀哭 2875 , 5695 。 # 2532 他們要看見 3708 , 5695 人 444 子 5207 , 有 3326 能力 1411 , # 2532 有大 4183 榮耀 1391 , 駕著 1909 天上 3772 的雲 3507 降臨 2064 , 5740 。 Matthew 24:30 And 2532 then 5119 shall appear 5316 , 5691 the sign 4592 of the Son 5207 of man 444 in 1722 heaven 3772 : and 2532 then 5119 shall 2875 , 0 all 3956 the tribes 5443 of the earth 1093 mourn 2875 , 5695 , and 2532 they shall see 3700 , 5695 the Son 5207 of man 444 coming 2064 , 5740 in 1909 the clouds 3507 of heaven 3772 with 3326 power 1411 and 2532 great 4183 glory 1391 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2532 的意思
顯然是一個基本質詞/語助詞, 有連繫(或有時是連續)的作用; 連接詞 AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) 和, 並且, 即使, 事實上, 但是, 也, 甚至於,
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 #2532耶穌對他們說:「來跟從我,#2532我要叫你們得人如得魚一樣。」 馬 太 福 音 4:21 #2532從那裡往前走,又看見弟兄二人,就是西庇太的兒子雅各和2532他兄弟約翰,同他們的父親西庇太在船上補網,耶穌就2532招呼他們, 馬 太 福 音 4:22 他們立刻捨了船,#2532別了父親,跟從了耶穌。 馬 太 福 音 4:23 #2532耶穌走遍加利利,在各會堂裡教訓人,#2532傳天國的福音,#2532醫治百姓各樣的病#2532症。 馬 太 福 音 4:24 他的名聲就2532傳遍了敘利亞。#2532那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、#2532各樣疼痛的和2532被鬼附的、#2532癲癇的、#2532癱瘓的,都帶了來,耶穌就2532治好了他們。 馬 太 福 音 4:25 當下2532,有許多人從加利利、#2532低加坡里、#2532耶路撒冷、#2532猶太、#2532約旦河外來跟著他。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|