馬 太 福 音 24:30
# 2532 那時 5119 , 人 444 子 5207 的兆頭 4592 要顯 5316 , 5691 在 1722 天上 3772 , # 2532 # 5119 地上 1093 的萬 3956 族 5443 都要哀哭 2875 , 5695 。 # 2532 他們要看見 3708 , 5695 人 444 子 5207 , 有 3326 能力 1411 , # 2532 有大 4183 榮耀 1391 , 駕著 1909 天上 3772 的雲 3507 降臨 2064 , 5740 。 Matthew 24:30 And 2532 then 5119 shall appear 5316 , 5691 the sign 4592 of the Son 5207 of man 444 in 1722 heaven 3772 : and 2532 then 5119 shall 2875 , 0 all 3956 the tribes 5443 of the earth 1093 mourn 2875 , 5695 , and 2532 they shall see 3700 , 5695 the Son 5207 of man 444 coming 2064 , 5740 in 1909 the clouds 3507 of heaven 3772 with 3326 power 1411 and 2532 great 4183 glory 1391 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4592 的意思
from a presumed derivative of the base of 4591; TDNT - 7:2 00,1 015; n n AV - sign 50, miracle 23, wonder 3, token 1; 77 1) a sign, mark, token 1a) that by which a person or a thing is distinguished from others and is known 1b) a sign, prodigy, portent, i.e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature 1b1) of signs portending remarkable events soon to happen 1b2) of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's
希臘文詞彙 #4592 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:38 Then certain of the scribes and of the Pharisees answered, saying, Master, we would see a sign4592 from thee. 馬 太 福 音 12:39 But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign4592; and there shall no sign4592 be given to it, but the sign4592 of the prophet Jonas: 馬 太 福 音 16:1 The Pharisees also with the Sadducees came, and tempting desired him that he would shew them a sign4592 from heaven. 馬 太 福 音 16:3 And in the morning, It will be foul weather to day: for the sky is red and lowring. O ye hypocrites, ye can discern the face of the sky; but can ye not discern the signs4592 of the times? 馬 太 福 音 16:4 A wicked and adulterous generation seeketh after a sign4592; and there shall no sign4592 be given unto it, but the sign4592 of the prophet Jonas. And he left them, and departed. 馬 太 福 音 24:3 And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign4592 of thy coming, and of the end of the world? 馬 太 福 音 24:24 For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs4592 and wonders; insomuch that, if it were possible, they shall deceive the very elect. 馬 太 福 音 24:30 And then shall appear the sign4592 of the Son of man in heaven: and then shall all the tribes of the earth mourn, and they shall see the Son of man coming in the clouds of heaven with power and great glory. 馬 太 福 音 26:48 Now he that betrayed him gave them a sign4592, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he: hold him fast. 馬 可 福 音 8:11 And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign4592 from heaven, tempting him. 馬 可 福 音 8:12 And he sighed deeply in his spirit, and saith, Why doth this generation seek after a sign4592? verily I say unto you, There shall no sign4592 be given unto this generation. 馬 可 福 音 13:4 Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign4592 when all these things shall be fulfilled? 馬 可 福 音 13:22 For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs4592 and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect. 馬 可 福 音 16:17 And these signs4592 shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; 馬 可 福 音 16:20 And they went forth, and preached every where, the Lord working with them , and confirming the word with signs4592 following. Amen. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|