馬 太 福 音 25:41
# 5119 王又要 2532 向那 # 1537 左邊 2176 的說 2046 , 5692 : 你們這被咒詛的 2672 , 5772 人, 離開 4198 , 5737 # 575 我 1700 ! 進入 1519 那為魔鬼 1228 和 2532 他的 846 使者 32 所預備 2090 , 5772 的永 166 火 4442 裡去! Matthew 25:41 Then 5119 shall he say 2046 , 5692 also 2532 unto them on 1537 the left hand 2176 , Depart 4198 , 5737 from 575 me 1700 , ye cursed 2672 , 5772 , into 1519 everlasting 166 fire 4442 , prepared 2090 , 5772 for the devil 1228 and 2532 his 846 angels 32 : 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #092 的意思
from 91; TDNT - 1:161,22; n n AV - matter of wrong 1, evil doing 1, iniquity 1; 3 1) a misdeed, evil doing, iniquity
希臘文詞彙 #092 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 18:14 And when Paul was now about to open his mouth, Gallio said unto the Jews, If it were a matter of wrong92 or wicked lewdness, O ye Jews, reason would that I should bear with you: 使 徒 行 傳 24:20 Or else let these same here say, if they have found any evil doing92 in me, while I stood before the council, 啟 示 錄 18:5 For her sins have reached unto heaven, and God hath remembered her iniquities92. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|