馬 太 福 音 26:42
# 1537 第二次 1208 又 3825 去 565 , 5631 禱告 4336 , 5662 說 3004 , 5723 : 我 3450 父 3962 啊, 這 5124 杯 4221 若 1487 不 3756 能 1410 , 5736 離開 3928 , 5629 , 575 我 1700 , 必要 # 3362 我喝 4095 , 5632 # 846 , 就願你的 4675 意旨 2307 成全 1096 , 5676 。 Matthew 26:42 He went away 565 , 5631 again 3825 the 1537 second time 1208 , and prayed 4336 , 5662 , saying 3004 , 5723 , O my 3450 Father 3962 , if 1487 this 5124 cup 4221 may 1410 , 5736 not 3756 pass away 3928 , 5629 from 575 me 1700 , except 3362 I drink 4095 , 5632 it 846 , thy 4675 will 2307 be done 1096 , 5676 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|