馬 太 福 音 27:64
因此 3767 , 請吩咐 2753 , 5657 人將墳墓 5028 把守妥當 805 , 5683 , 直到 2193 第三 5154 日 2250 , 恐怕 3379 他的 846 門徒 3101 # 3571 來 2064 , 5631 , 把他 846 偷了去 2813 , 5661 , 就 2532 告訴 2036 , 5632 百姓 2992 說: 他從 575 死 3498 裡復活了 1453 , 5681 。 這樣 2532 , 那後來的 2078 迷惑 4106 # 2071 # 5704 比先前的 4413 更利害了 5501 ! Matthew 27:64 Command 2753 , 5657 therefore 3767 that the sepulchre 5028 be made sure 805 , 5683 until 2193 the third 5154 day 2250 , lest 3379 his 846 disciples 3101 come 2064 , 5631 by night 3571 , and steal 2813 , 0 him 846 away 2813 , 5661 , and 2532 say 2036 , 5632 unto the people 2992 , He is risen 1453 , 5681 from 575 the dead 3498 : so 2532 the last 2078 error 4106 shall be 2071 , 5704 worse than 5501 the first 4413 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|