詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #3056 的意思

logos {log'-os}

源自3  004; TDNT - 4:69,5  05; 陽性名詞

欽定本- word 218, saying 50, account 8, speech 8, Word (Christ) 7,
thing 5, not tr 2, misc 32; 330

1) 話語
1a) 口頭的
1a1) (用來表達的) 言語
1a2) 其他形式的言語表達:論述,問題,內容,宣告,指示,教導, 神的話
1a3) 一篇演說,聲言,宣言 1c) 論述
1b) 文字的

2) 只用在與心思有關的方面
2a) 理智, 思考的心理機能, 默想
推論的, 慎思的
2b) 理由, 亦即:考量, 考慮
2c) 原因, 亦即 計算, 根據
2d) 陳述, 亦即:關於審判而提出的答辯或解釋
2e) 關聯, 亦即:以我們與其的關係來判斷
2e1) 推論如此
2f) 理由, 動機, 根據
3) 在約翰福音中, 是指神的話;基督耶穌與神聯合的智慧和能力;
祂在宇宙中創造和治理的職事;是世上物質和道德生命力的起因;
是為了人類的救恩而穿上人類本性,在耶穌的形體裡的彌賽亞;
是神性中的第二位格,並從祂的話和行為中顯著地的表明出來。

希臘文詞彙 #3056 在聖經原文中出現的地方

logos {log'-os} 共有 330 個出處。 這是第 161 至 180 個出處。

使 徒 行 傳 13:46
保羅和巴拿巴放膽說: 神的道3056先講給你們原是應當的;只因你們棄絕這道,斷定自己不配得永生,我們就轉向外邦人去。

使 徒 行 傳 13:48
外邦人聽見這話,就歡喜了,讚美 神的道3056;凡預定得永生的人都信了。

使 徒 行 傳 13:49
於是主的道3056傳遍了那一帶地方。

使 徒 行 傳 14:3
二人在那裡住了多日,倚靠主放膽講道;主藉他們的手施行神蹟奇事,證明他的恩3056

使 徒 行 傳 14:12
於是稱巴拿巴為丟斯,稱保羅為希耳米,因為他說話3056領首。

使 徒 行 傳 14:25
在別加講了3056,就下亞大利去,

使 徒 行 傳 15:6
使徒和長老聚會商議這3056

使 徒 行 傳 15:7
辯論已經多了,彼得就起來,說:諸位弟兄,你們知道 神早已在你們中間揀選了我,叫外邦人從我口中得聽福音之道3056,而且相信。

使 徒 行 傳 15:15
眾先知的話3056也與這意思相合。

使 徒 行 傳 15:24
我們聽說,有幾個人從我們這裡出去,用言語3056攪擾你們,惑亂你們的心。(有古卷在此有:你們必須受割禮,守摩西的律法。)其實我們並沒有吩咐他們。

使 徒 行 傳 15:27
我們就差了猶大和西拉,他們也要親口1223, 3056訴說這些事。

使 徒 行 傳 15:32
猶大和西拉也是先知,就用許多3056勸勉弟兄,堅固他們。

使 徒 行 傳 15:35
但保羅和巴拿巴仍住在安提阿,和許多別人一同教訓人,傳主的道3056

使 徒 行 傳 15:36
過了些日子,保羅對巴拿巴說:我們可以回到從前宣傳主3056的各城,看望弟兄們景況如何。

使 徒 行 傳 16:6
聖靈既然禁止他們在亞細亞講3056,他們就經過弗呂家、加拉太一帶地方。

使 徒 行 傳 16:32
他們就把主的道3056講給他和他全家的人聽。

使 徒 行 傳 16:36
禁卒就把這3056告訴保羅說:官長打發人來叫釋放你們,如今可以出監,平平安安的去吧。

使 徒 行 傳 17:11
這地方的人賢於帖撒羅尼迦的人,甘心領受這道3056,天天考查聖經,要曉得這道是與不是。

使 徒 行 傳 17:13
但帖撒羅尼迦的猶太人知道保羅又在庇哩亞傳 神的道3056,也就往那裡去,聳動攪擾眾人。

使 徒 行 傳 18:11
保羅在那裡住了一年零六個月,將 神的道3056教訓他們。

6789101112