馬 太 福 音 7:6
不要 3361 把聖 40 物 3588 給 1325 , 5632 狗 2965 , 也不要 3366 把你們的 5216 珍珠 3135 丟 906 , 5632 在豬 5519 前 1715 , 恐怕 3379 牠踐踏了 2662 , 5661 # 1722 # 846 # 4228 珍珠 # 846 , # 2532 轉過來 4762 , 5651 咬 4486 , 5661 你們 5209 。 」 Matthew 7:6 Give 1325 , 5632 not 3361 that which 3588 is holy 40 unto the dogs 2965 , neither 3366 cast 906 , 5632 ye your 5216 pearls 3135 before 1715 swine 5519 , lest 3379 they trample 2662 , 5661 them 846 under 1722 their 846 feet 4228 , and 2532 turn again 4762 , 5651 and rend 4486 , 5661 you 5209 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #3135 的意思
源自 margaros (珍珠蚌); TDNT - 4:472,564; 陽性名詞 AV - pearl 9; 9 1) 珍珠
希臘文詞彙 #3135 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 7:6 不要把聖物給狗,也不要把你們的珍珠3135丟在豬前,恐怕牠踐踏了珍珠,轉過來咬你們。」 馬 太 福 音 13:45 天國又好像買賣人尋找好珠子3135, 馬 太 福 音 13:46 遇見一顆重價的珠子3135,就去變賣他一切所有的,買了這顆珠子。 提 摩 太 前 書 2:9 又願女人廉恥、自守,以正派衣裳為妝飾,不以編髮、黃金、珍珠3135,和貴價的衣裳為妝飾; 啟 示 錄 17:4 那女人穿著紫色和朱紅色的衣服,用金子、寶石、珍珠3135為妝飾;手拿金杯,杯中盛滿了可憎之物,就是他淫亂的污穢。 啟 示 錄 18:12 這貨物就是金、銀、寶石、珍珠3135、細麻布、紫色料、綢子、朱紅色料、各樣香木、各樣象牙的器皿、各樣極寶貴的木頭,和銅、鐵、漢白玉的器皿, 啟 示 錄 18:16 哀哉!哀哉!這大城啊,素常穿著細麻、紫色、朱紅色的衣服,又用金子、寶石,和珍珠3135為妝飾。 啟 示 錄 21:21 十二個門是十二顆珍珠3135,每門是一顆珍珠3135。城內的街道是精金,好像明透的玻璃。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|