馬 太 福 音 8:4
# 2532 耶穌 2424 對他 846 說 3004 , 5719 : 「你切 3708 , 5720 不可 3367 告訴 2036 , 5632 人, 只要 235 去 5217 , 5720 把身體 # 4572 給祭司 2409 察看 1166 , 5657 , # 2532 獻上 4374 , 5628 摩西 3475 所吩咐 4367 , 5656 的禮物 1435 , 對眾人 # 846 作 1519 證據 3142 。 」 Matthew 8:4 And 2532 Jesus 2424 saith 3004 , 5719 unto him 846 , See 3708 , 5720 thou tell 2036 , 5632 no man 3367 ; but 235 go thy way 5217 , 5720 , shew 1166 , 5657 thyself 4572 to the priest 2409 , and 2532 offer 4374 , 5628 the gift 1435 that 3739 Moses 3475 commanded 4367 , 5656 , for 1519 a testimony 3142 unto them 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #2532 的意思
apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;; conj AV - and 8182, also 515, even 1 08, both 43, then 20, so 18, likewise 13, not tr. 354, misc 46, vr and 1; 9280 1) and, also, even, indeed, but + Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
希臘文詞彙 #2532 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 4:19 And2532 he saith unto them, Follow me, and2532 I will make you fishers of men. 馬 太 福 音 4:21 And2532 going on from thence, he saw other two brethren, James the son of Zebedee, and2532 John his brother, in a ship with Zebedee their father, mending their nets; and2532 he called them. 馬 太 福 音 4:22 And they immediately left the ship and2532 their father, and followed him. 馬 太 福 音 4:23 And2532 Jesus went about all Galilee, teaching in their synagogues, and2532 preaching the gospel of the kingdom, and2532 healing all manner of sickness and2532 all manner of disease among the people. 馬 太 福 音 4:24 And2532 his fame went throughout all Syria: and2532 they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and2532 torments, and2532 those which were possessed with devils, and2532 those which were lunatick, and2532 those that had the palsy; and2532 he healed them. 馬 太 福 音 4:25 And2532 there followed him great multitudes of people from Galilee, and2532 from Decapolis, and2532 from Jerusalem, and2532 from Judaea, and2532 from beyond Jordan. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|