申 命 記 11:6
也沒有看見他怎樣 834 待 6213 , 8804 流便 7205 子孫 1121 以利押 446 的兒子 1121 大坍 9001 , 1885 、 亞比蘭 9001 , 48 , 地 776 怎樣 834 在 # 3605 以色列人 3478 中間 9002 , 7130 開 6475 , 8804 # 853 口 6310 , 吞了他們 1104 , 8799 和 853 他們的家眷 1004 , 並 853 帳棚 168 與 853 跟他們 9002 , 7272 的一切 3605 活物 3351 。 Deuteronomy 11:6 And what he did 6213 , 8804 unto Dathan 1885 and Abiram 48 , the sons 1121 of Eliab 446 , the son 1121 of Reuben 7205 : how the earth 776 opened 6475 , 8804 her mouth 6310 , and swallowed them up 1104 , 8799 , and their households 1004 , and their tents 168 , and all the substance 3351 that was in their possession 7272 , in the midst 7130 of all Israel 3478 : [substance...: or, living substance which followed them] [was...: Heb. was at their feet] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|