申 命 記 13:3
你也不可 3808 聽 8085 , 8799 # 413 那 1931 先知 5030 或是 176 那 1931 做 2492 , 8802 夢 2472 之人的話 1697 ; 因為 3588 這是耶和華 3068 ─你們的 神 430 試驗 5254 , 8764 你們 853 , 要知道 9001 , 3045 , 8800 你們是 3426 盡 9002 , 3605 心 3824 盡 9002 , 3605 性 5315 愛 157 , 8802 # 853 耶和華 3068 ─你們的 神 430 不是。 Deuteronomy 13:3 Thou shalt not hearken 8085 , 8799 unto the words 1697 of that prophet 5030 , or that dreamer 2492 , 8802 of dreams 2472 : for the LORD 3068 your God 430 proveth 5254 , 8764 you, to know 3045 , 8800 whether ye 3426 love 157 , 8802 the LORD 3068 your God 430 with all your heart 3824 and with all your soul 5315 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #04 的意思
corresponding to 03; TWOT - 2554; n m AV - fruit 3; 3 1) fruit, fresh, young, greening
希伯來詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 4:12 The leaves thereof were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all: the beasts of the field had shadow under it, and the fowls of the heaven dwelt in the boughs thereof, and all flesh was fed of it. 但 以 理 書 4:14 He cried aloud, and said thus, Hew down the tree, and cut off his branches, shake off his leaves, and scatter his fruit04: let the beasts get away from under it, and the fowls from his branches: aloud: Chaldee, with might 但 以 理 書 4:21 Whose leaves were fair, and the fruit04 thereof much, and in it was meat for all; under which the beasts of the field dwelt, and upon whose branches the fowls of the heaven had their habitation: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|