申 命 記 13:9
# 3588 總要 2026 , 8800 殺他 2026 , 8799 ; 你先 9002 , 7223 下 1961 手 3027 # 9002 , 然後 9002 , 314 眾 3605 民 5971 也下手 3027 , 將他治死 9001 , 4191 , 8687 。 Deuteronomy 13:9 But thou shalt surely 2026 , 8800 kill 2026 , 8799 him; thine hand 3027 shall be first 7223 upon him to put him to death 4191 , 8687 , and afterwards 314 the hand 3027 of all the people 5971 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
1a) 不定詞附屬型 1a1) 作動詞 1a2) 作受詞 1b) 不定詞獨立型 1b1) 表示確定 1b2) 祈使用意 |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|