申 命 記 15:12
「你弟兄 251 中, 若 3588 有一個希伯來男人 5680 或 176 希伯來女人 5680 被賣 4376 , 8735 給你 9001 , 服事你 5647 , 8804 六 8337 年 8141 , 到第七 7637 年 9002 , 8141 就要任他自由 2670 出去 7971 , 8762 # 4480 # 5973 。 Deuteronomy 15:12 And if thy brother 251 , an Hebrew man 5680 , or an Hebrew woman 5680 , be sold 4376 , 8735 unto thee, and serve 5647 , 8804 thee six 8337 years 8141 ; then in the seventh 7637 year 8141 thou shalt let him go 7971 , 8762 free 2670 from thee. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08138 的意思
a primitive root; TWOT - 2421; v AV - change 7, second time 3, again 3, diverse 2, alter 1, disguise 1, doubled 1, pervert 1, preferred 1, repeateth 1, misc 1; 22 1) to repeat, do again, change, alter 1a) (Qal) to change 1b) (Niphal) to be repeated 1c) (Piel) to change, alter 1d) (Hithpael) to disguise oneself
希伯來詞彙 #08138 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 書 52:33 And changed08138, 8765 his prison garments: and he did continually eat bread before him all the days of his life. 瑪 拉 基 書 3:6 For I am the LORD, I change08138, 8804 not; therefore ye sons of Jacob are not consumed. 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|