申 命 記 20:8
官長 7860 , 8802 又 3254 , 8804 要對 413 百姓 5971 宣告 9001 , 1696 , 8763 說 559 , 8804 : 『誰 4310 # 376 # 834 懼怕 3373 膽怯 7390 , 3824 , 他可以回 7725 , 8799 家 9001 , 1004 去 3212 , 8799 , 恐怕 3808 # 853 他弟兄 251 的心 3824 消化 4549 , 8735 , 和他一樣 9003 , 3824 。 』 Deuteronomy 20:8 And the officers 7860 , 8802 shall speak 1696 , 8763 further 3254 , 8804 unto the people 5971 , and they shall say 559 , 8804 , What man 376 is there that is fearful 3373 and fainthearted 7390 , 3824 ? let him go 3212 , 8799 and return 7725 , 8799 unto his house 1004 , lest his brethren's 251 heart 3824 faint 4549 , 8735 as well as his heart 3824 . [faint: Heb. melt] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|