申 命 記 3:13
其餘的 3499 基列 1568 地和巴珊 1316 全 3605 地, 就是噩 5747 王的國 4467 , 我給了 5414 , 8804 瑪拿西 4519 半 9001 , 2677 支派 7626 。 亞珥歌伯 709 全 3605 地 2256 乃是巴珊 1316 全 9001 , 3605 地; 這 1931 叫做 7121 , 8735 利乏音人 7497 之地 776 。 Deuteronomy 3:13 And the rest 3499 of Gilead 1568 , and all Bashan 1316 , being the kingdom 4467 of Og 5747 , gave 5414 , 8804 I unto the half 2677 tribe 7626 of Manasseh 4519 ; all the region 2256 of Argob 709 , with all Bashan 1316 , which 1931 was called 7121 , 8735 the land 776 of giants 7497 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #02334 的意思
from the plural of 02333 and a modification of 03265;; n pr loc AV - Havothjair 2, Bashanhavothjair + 01316 1; 3 Havoth-jair = "villages of Jair" 1) certain villages on the east of Jordan, in Gilead or Bashan, which were taken by Jair, the son of Manasseh, and called after his name; 60 or 23 or 30 cities in total
希伯來詞彙 #02334 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 32:41 And Jair the son of Manasseh went and took the small towns thereof, and called them Havothjair02334. 申 命 記 3:14 Jair the son of Manasseh took all the country of Argob unto the coasts of Geshuri and Maachathi; and called them after his own name, Bashanhavothjair01316, 02334, unto this day. 士 師 記 10:4 And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called Havothjair02334 unto this day, which are in the land of Gilead. Havothjair: or, the villages of Jair |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|