申 命 記 22:29
這 # 7901 # 8802 # 5973 男子 376 就要拿五十 2572 舍客勒銀子 3701 給 5414 , 8804 女子 5291 的父親 9001 , 1 ; 因 8478 , 834 他玷污了 6031 , 8765 這女子, 就要 1961 娶他為妻 9001 , 802 # 9001 , 終 3605 身 3117 不 3808 可 3201 , 8799 休他 7971 , 8763 。 Deuteronomy 22:29 Then the man 376 that lay 7901 , 8802 with her shall give 5414 , 8804 unto the damsel's 5291 father 1 fifty 2572 shekels of silver 3701 , and she shall be his wife 802 ; because he hath humbled 6031 , 8765 her, he may 3201 , 8799 not put her away 7971 , 8763 all his days 3117 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #2572 的意思
multiple of 02568; TWOT- 686c; n pl AV - fifty 151, fifties 6, fiftieth 4, fifty + 0376 1; 162 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number)
希伯來詞彙 #2572 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 9:23 These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty02572, which bare rule over the people that wrought in the work. 列 王 紀 上 10:29 And a chariot came up and went out of Egypt for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty02572: and so for all the kings of the Hittites, and for the kings of Syria, did they bring them out by their means. by their...: Heb. by their hand 列 王 紀 上 18:4 For it was so , when Jezebel cut off the prophets of the LORD, that Obadiah took an hundred prophets, and hid them by fifty0376, 02572 in a cave, and fed them with bread and water.) Jezebel: Heb. Izebel 列 王 紀 上 18:13 Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD'S prophets by fifty02572 in a cave, and fed them with bread and water? 列 王 紀 上 18:19 Now therefore send, and gather to me all Israel unto mount Carmel, and the prophets of Baal four hundred and fifty02572, and the prophets of the groves four hundred, which eat at Jezebel's table. 列 王 紀 上 18:22 Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty02572 men. 列 王 紀 下 1:9 Then the king sent unto him a captain of fifty02572 with his fifty02572. And he went up to him: and, behold, he sat on the top of an hill. And he spake unto him, Thou man of God, the king hath said, Come down. 列 王 紀 下 1:10 And Elijah answered and said to the captain of fifty02572, If I be a man of God, then let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty02572. And there came down fire from heaven, and consumed him and his fifty02572. 列 王 紀 下 1:11 Again also he sent unto him another captain of fifty02572 with his fifty02572. And he answered and said unto him, O man of God, thus hath the king said, Come down quickly. 列 王 紀 下 1:12 And Elijah answered and said unto them, If I be a man of God, let fire come down from heaven, and consume thee and thy fifty02572. And the fire of God came down from heaven, and consumed him and his fifty02572. 列 王 紀 下 1:13 And he sent again a captain of the third fifty02572 with his fifty02572. And the third captain of fifty02572 went up, and came and fell on his knees before Elijah, and besought him, and said unto him, O man of God, I pray thee, let my life, and the life of these fifty02572 thy servants, be precious in thy sight. fell: Heb. bowed 列 王 紀 下 1:14 Behold, there came fire down from heaven, and burnt up the two captains of the former fifties02572 with their fifties02572: therefore let my life now be precious in thy sight. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|