申 命 記 22:2
你弟兄 251 若 518 離你 413 遠 3808 , 7138 , 或是你不 3808 認識他 3045 , 8804 , 就要牽 622 , 8804 到 413 你家 1004 去 8432 , 留 1961 在你那裡 5973 , 等 5704 你弟兄 251 來尋找 1875 , 8800 # 853 就還給 7725 , 8689 他 9001 。 Deuteronomy 22:2 And if thy brother 251 be not nigh 7138 unto thee, or if thou know 3045 , 8804 him not, then thou shalt bring 622 , 8804 it unto 8432 thine own house 1004 , and it shall be with thee until thy brother 251 seek 1875 , 8800 after it, and thou shalt restore it to him again 7725 , 8689 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|