申 命 記 26:3
# 935 # 8804 見 413 當 1992 時 9002 , 3117 作 1961 祭司 3548 的 834 , 對他 413 說 559 , 8804 : 『我今日 3117 向耶和華 9001 , 3068 ─你 神 430 明認 5046 , 8689 , # 3588 我已來 935 , 8804 到 413 耶和華 3068 向我們列祖 9001 , 1 起誓 7650 , 8738 應許 834 賜 9001 , 5414 , 8800 給我們 9001 的地 776 。 』 Deuteronomy 26:3 And thou shalt go 935 , 8804 unto the priest 3548 that shall be in those days 3117 , and say 559 , 8804 unto him, I profess 5046 , 8689 this day 3117 unto the LORD 3068 thy God 430 , that I am come 935 , 8804 unto the country 776 which the LORD 3068 sware 7650 , 8738 unto our fathers 1 for to give 5414 , 8800 us. 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #834 的意思
基本關係代名詞 (指所有性別與數量); TWOT - 184 AV - which, wherewith, because, when, soon, whilst, as if, as when, that, until, much, whosoever, whereas, wherein, whom, whose; 111 1) (關係質詞) 1a) 哪一個, 誰 1b) 那個 2)(連接詞) 2a) that (用於受詞子句; 中文未譯) 2b) 當...時 2c) 既然 2d) 一如 2e) 有條件的如果
希伯來詞彙 #834 在聖經原文中出現的地方
阿 摩 司 書 9:9 我必出令,將以色列家分散在列國中,好像9003, 834用篩子篩穀,連一粒也不落在地上。 阿 摩 司 書 9:12 使以色列人得以東所餘剩的和所有#834稱為我名下的國。此乃行這事的耶和華說的。 阿 摩 司 書 9:15 我要將他們栽於本地,他們不再從我所834賜給他們的地上拔出來。這是耶和華─你的 神說的。 俄 巴 底 亞 書 1:15 耶和華降罰的日子臨近萬國。你怎樣行,他也必照樣9003, 834向你行;你的報應必歸到你頭上。 俄 巴 底 亞 書 1:16 你們猶大人在我聖山怎樣喝了苦杯,萬國也必照樣9003, 834常常地喝;且喝且咽,他們就歸於無有。 俄 巴 底 亞 書 1:20 #834在迦南人中被擄的以色列眾人必得地直到撒勒法;#834在西法拉中被擄的耶路撒冷人必得南地的城邑。 約 拿 書 1:5 水手便懼怕,各人哀求自己的神。他們將船上的#834貨物拋在海中,為要使船輕些。約拿已下到底艙,躺臥沉睡。 約 拿 書 1:8 眾人對他說:「請你告訴我們,這災臨到我們是因誰的緣故9002, 834?你以何事為業?你從哪裡來?你是哪一國?屬哪一族的人?」 約 拿 書 1:9 他說:「我是希伯來人。我敬畏耶和華─那834創造滄海旱地之天上的 神。」 約 拿 書 1:14 他們便求告耶和華說:「耶和華啊,我們懇求你,不要因這人的性命使我們死亡,不要使流無辜血的罪歸與我們;因為你─耶和華是隨9003, 834自己的意旨行事。」 約 拿 書 2:9 但我必用感謝的聲音獻祭與你。我所834許的願,我必償還。救恩出於耶和華。 約 拿 書 3:2 「你起來!往尼尼微大城去,向其中的居民宣告我所834吩咐你的話。」 約 拿 書 3:8 人與牲畜都當披上麻布;人要切切求告 神。各人回頭離開所行的惡道,丟棄#834手中的強暴。 約 拿 書 3:10 於是 神察看他們的行為,見他們離開惡道,他就後悔,不把所834說的災禍降與他們了。 約 拿 書 4:5 於是約拿出城,坐在城的東邊,在那裡為自己搭了一座棚,坐在棚的蔭下,要#834看看那城究竟如何。 約 拿 書 4:10 耶和華說:「這834蓖麻,不是你栽種的,也不是你培養的;一夜發生,一夜乾死,你尚且愛惜; 約 拿 書 4:11 何況這尼尼微大城,其中834, 9002不能分辨左手右手的#834有十二萬多人,並有許多牲畜,我豈能不愛惜呢?」 彌 迦 書 1:1 當猶大王約坦、亞哈斯、希西家在位的時候,摩利沙人彌迦#834得耶和華的默示,論撒馬利亞和耶路撒冷。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|