申 命 記 28:45
這 428 一切 3605 咒詛 7045 必 # 935 # 8804 # 5921 追隨你 7291 , 8804 , 趕上你 5381 , 8689 , 直到 5704 你滅亡 8045 , 8736 ; 因為 3588 你不 3808 聽從 8085 , 8804 耶和華 3068 ─你 神 430 的話 9002 , 6963 , 不遵守 9001 , 8104 , 8800 他所 834 吩咐 6680 , 8765 的誡命 4687 律例 2708 。 Deuteronomy 28:45 Moreover all these curses 7045 shall come 935 , 8804 upon thee, and shall pursue 7291 , 8804 thee, and overtake 5381 , 8689 thee, till thou be destroyed 8045 , 8736 ; because thou hearkenedst 8085 , 8804 not unto the voice 6963 of the LORD 3068 thy God 430 , to keep 8104 , 8800 his commandments 4687 and his statutes 2708 which he commanded 6680 , 8765 thee: 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|