申 命 記 30:18
我今日 3117 明明告訴 5046 , 8689 你們 9001 , # 3588 你們必要 6 , 8800 滅亡 6 , 8799 ; 在 5921 你 859 過 5674 , 8802 # 853 約旦河 3383 、 進去 9001 , 935 , 8800 # 8033 得為業 9001 , 3423 , 8800 的地上 127 , # 834 你的日子 3117 必不 3808 長久 748 , 8686 。 Deuteronomy 30:18 I denounce 5046 , 8689 unto you this day 3117 , that ye shall surely 6 , 8800 perish 6 , 8799 , and that ye shall not prolong 748 , 8686 your days 3117 upon the land 127 , whither thou passest over 5674 , 8802 Jordan 3383 to go 935 , 8800 to possess 3423 , 8800 it. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08812 的意思
There are two forms of the infinitive: 1a) Infinitive Construct is used as a verbal noun corresponding to the English verbal noun ending in "-ing" 1a1) as subject to keep the judgments to seek thy heart 1a2) as object in his "writing" he spoke, "saying" 1b) The Infinitive Absolute does not allow prefixes or suffixes 1b1) Used with a verb to emphasize the verbal idea. This is often rendered by an English adverb, such as, "surely", "utterly". he will surely visit you he utterly destroyed the people 1b2) It may be used by itself with the value of a finite form of the verb, especially an imperative. remember the sabbath day |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|