申 命 記 31:9
摩西 4872 將 853 這 2063 律法 8451 寫出來 3789 , 8799 , 交 5414 , 8799 給 413 抬 5375 , 8802 # 853 耶和華 3068 約 1285 櫃 727 的祭司 3548 利未 3878 子孫 1121 和 413 以色列 3478 的眾 3605 長老 2205 。 Deuteronomy 31:9 And Moses 4872 wrote 3789 , 8799 this law 8451 , and delivered 5414 , 8799 it unto the priests 3548 the sons 1121 of Levi 3878 , which bare 5375 , 8802 the ark 727 of the covenant 1285 of the LORD 3068 , and unto all the elders 2205 of Israel 3478 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01167 的意思
from 01166; TWOT - 262a; n m AV - man 25, owner 14, husband 11, have 7, master 5, man given 2, adversary 1, archers 1, babbler + 03956 1, bird + 03671 1, captain 1, confederate + 01285 1, misc 12; 82 1) owner, husband, lord 1a) owner 1b) a husband 1c) citizens, inhabitants 1d) rulers, lords 1e) (noun of relationship used to characterise - ie, master of dreams) 1f) lord (used of foreign gods)
希伯來詞彙 #01167 在聖經原文中出現的地方
但 以 理 書 8:20 The ram which thou sawest having01167 two horns are the kings of Media and Persia. 約 珥 書 1:8 Lament like a virgin girded with sackcloth for the husband01167 of her youth. 那 鴻 書 1:2 God is jealous, and the LORD revengeth; the LORD revengeth, and is furious01167, 02534; the LORD will take vengeance on his adversaries, and he reserveth wrath for his enemies. God...: or, The LORD is a jealous God, and a revenger, etc is furious: Heb. that hath fury |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|