申 命 記 31:17
那 1931 時 9002 , 3117 , 我的怒氣 639 必向他們 9002 發作 2734 , 8804 ; 我也必離棄他們 5800 , 8804 , 掩 5641 , 8689 面 6440 不顧他們 4480 , 以致他們 1961 被吞滅 9001 , 398 , 8800 , 並有許多 7227 的禍患 7451 災難 6869 臨到他們 4672 , 8804 。 那 1931 日 9002 , 3117 他們必說 559 , 8804 : 『這些 428 禍患 7451 臨到我們 4672 , 8804 , 豈不是 3808 因 5921 , 3588 我們的 神 430 不 369 在我們中間 9002 , 7130 嗎? 』 Deuteronomy 31:17 Then my anger 639 shall be kindled 2734 , 8804 against them in that day 3117 , and I will forsake 5800 , 8804 them, and I will hide 5641 , 8689 my face 6440 from them, and they shall be devoured 398 , 8800 , and many 7227 evils 7451 and troubles 6869 shall befall 4672 , 8804 them; so that they will say 559 , 8804 in that day 3117 , Are not these evils 7451 come 4672 , 8804 upon us, because our God 430 is not among 7130 us? [befall: Heb. find] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #05641 的意思
a primitive root; TWOT - 1551; v AV - hide 72, secret 4, close 2, absent 1, conceal 1, surely 1, variant 1; 82 1) to hide, conceal 1a) (Niphal) 1a1) to hide oneself 1a2) to be hidden, be concealed 1b) (Piel) to hide carefully 1c) (Pual) to be hidden carefully, be concealed 1d) (Hiphil) to conceal, hide 1e) (Hithpael) to hide oneself carefully
希伯來詞彙 #05641 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 3:4 Then shall they cry unto the LORD, but he will not hear them: he will even hide05641, 8686 his face from them at that time, as they have behaved themselves ill in their doings. 西 番 雅 書 2:3 Seek ye the LORD, all ye meek of the earth, which have wrought his judgment; seek righteousness, seek meekness: it may be ye shall be hid05641, 8735 in the day of the LORD'S anger. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|