申 命 記 33:2
他說 559 , 8799 : 耶和華 3068 從西奈 4480 , 5514 而來 935 , 8804 , 從西珥 4480 , 8165 向他們 9001 顯現 2224 , 8804 , 從巴蘭 6290 山 4480 , 2022 發出光輝 3313 , 8689 , 從萬萬 4480 , 7233 聖者 6944 中來臨 857 , 8804 , 從他右手 4480 , 3225 為百姓 9001 傳出烈火 799 , 8676 , 784 的律法 1881 。 Deuteronomy 33:2 And he said 559 , 8799 , The LORD 3068 came 935 , 8804 from Sinai 5514 , and rose up 2224 , 8804 from Seir 8165 unto them; he shined forth 3313 , 8689 from mount 2022 Paran 6290 , and he came 857 , 8804 with ten thousands 7233 of saints 6944 : from his right hand 3225 went a fiery 799 , 8676 , 784 law 1881 for them. [a fiery...: Heb. a fire of law] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8799 在聖經原文中出現的地方
列 王 紀 上 2:19 於是,拔示巴去935, 8799見所羅門王,要為亞多尼雅提說;王起來6965, 8799迎接,向他下拜,就坐3427, 8799在位上,吩咐人為王母設7760, 8799一座位,他便坐3427, 8799在王的右邊。 列 王 紀 上 2:20 拔示巴說559, 8799:「我有一件小事求你,望你不要推辭。」王說559, 8799:「請母親說,我必不推辭。」 列 王 紀 上 2:21 拔示巴說559, 8799:「求你將書念的女子亞比煞賜給你哥哥亞多尼雅為妻。」 列 王 紀 上 2:22 所羅門王對他母親#8799說559, 8799:「為何單替他求書念的女子亞比煞呢?也可以為他求國吧!他是我的哥哥,他有祭司亞比亞他和洗魯雅的兒子約押為輔佐。」 列 王 紀 上 2:23 所羅門王就指著耶和華起誓說:「亞多尼雅這話是自己送命,不然,願 神重重地降6213, 8799罰與我。 列 王 紀 上 2:25 於是所羅門王差遣7971, 8799耶何耶大的兒子比拿雅,將亞多尼雅殺6293, 8799死4191, 8799。 列 王 紀 上 2:28 約押雖然沒有歸從押沙龍,卻歸從了亞多尼雅。他聽見這風聲,就逃5127, 8799到耶和華的帳幕,抓住祭壇的角。 列 王 紀 上 2:29 有人告訴所羅門王說:「約押逃到耶和華的帳幕,現今在祭壇的旁邊。」所羅門就差遣7971, 8799耶何耶大的兒子比拿雅,說:「你去將他殺死。」 列 王 紀 上 2:30 比拿雅來935, 8799到耶和華的帳幕,對約押說559, 8799:「王吩咐說,你出來吧!」他說559, 8799:「我不出去,我要死4191, 8799在這裡。」比拿雅就去回覆王,說約押如此如此回答我。 列 王 紀 上 2:31 王說559, 8799:「你可以照著他的話行,殺死他,將他葬埋,好叫約押流無辜人血的罪不歸我和我的父家了。 |
||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|