申 命 記 7:24
又要將他們的君王 4428 交 5414 , 8804 在你手 9002 , 3027 中, 你就使 853 他們的名 8034 從天 8064 下 4480 , 8478 消滅 6 , 8689 。 必無 3808 一人 376 能在你面前 9002 , 6440 站立 3320 , 8691 得住, 直到 5704 你將他們 853 滅絕 8045 , 8687 了。 Deuteronomy 7:24 And he shall deliver 5414 , 8804 their kings 4428 into thine hand 3027 , and thou shalt destroy 6 , 8689 their name 8034 from under heaven 8064 : there shall no man 376 be able to stand 3320 , 8691 before 6440 thee, until thou have destroyed 8045 , 8687 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
The Perfect expresses a completed action. 1) In reference to time, such an action may be: 1a) one just completed from the standpoint of the present "I have come" to tell you the news 1b) one completed in the more or less distant past in the beginning God "created" "I was (once) young" and "I have (now) grown old" but "I have not seen" a righteous man forsaken 1c) one already completed from the point of view of another past act God saw everything that "he had made" 1d) one completed from the point of view of another action yet future I will draw for thy camels also until "they have done" drinking 2) The perfect is often used where the present is employed in English. 2a) in the case of general truths or actions of frequent occurrence -- truths or actions which have been often experienced or observed the grass "withereth" the sparrow "findeth" a house 2b) an action or attitude of the past may be continued into the present "I stretch out" my hands to thee "thou never forsakest" those who seek thee 2c) the perfect of intransitive verbs is used where English uses the present; The perfect in Hebrew in such a case emphasises a condition which has come into "complete existence" and realisation "I know" thou wilt be king "I hate" all workers of iniquity 2d) Sometimes in Hebrew, future events are conceived so vividly and so realistically that they are regarded as having virtually taken place and are described by the perfect. 2d1) in promises, threats and language of contracts the field "give I" thee and if not, "I will take it" 2d2) prophetic language my people "is gone into captivity" (i.e. shall assuredly go) |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|