申 命 記 9:29
其實他們 1992 是你的百姓 5971 , 你的產業 5159 , 是 834 你用大 1419 能 9002 , 3581 和伸出來 5186 , 8803 的膀臂 9002 , 2220 領出來 3318 , 8689 的。 』」 Deuteronomy 9:29 Yet they are thy people 5971 and thine inheritance 5159 , which thou broughtest out 3318 , 8689 by thy mighty 1419 power 3581 and by thy stretched out 5186 , 8803 arm 2220 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|