詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋

希臘文詞彙 #4771 的意思

su {soo}

第二人稱單數主格; 人稱代名詞

AV - thou 178; 178

1) 你

希臘文詞彙 #4771 在聖經原文中出現的地方

su {soo} 共有 181 個出處。 這是第 121 至 140 個出處。

使 徒 行 傳 4:24
他們聽見了,就同心合意的高聲向 神說:主啊!4771是造天、地、海,和其中萬物的,

使 徒 行 傳 7:28
難道4771要殺我,像昨天殺那埃及人嗎?

使 徒 行 傳 9:5
他說:主啊!你是誰?主說:我就是4771所逼迫的耶穌。

使 徒 行 傳 10:15
第二次有聲音向他說: 神所潔淨的,4771不可當作俗物。

使 徒 行 傳 10:33
所以我立時打發人去請你。4771來了很好;現今我們都在 神面前,要聽主所吩咐你的一切話。

使 徒 行 傳 11:9
第二次,有聲音從天上說: 神所潔淨的,4771不可當作俗物。

使 徒 行 傳 11:14
他有話告訴你,可以叫你4771和你的全家得救。

使 徒 行 傳 13:33
 神已經向我們這作兒女的應驗,叫耶穌復活了。正如詩篇第二篇上記著說:4771是我的兒子,我今日生你。

使 徒 行 傳 16:31
他們說:當信主耶穌,4771和你一家都必得救。

使 徒 行 傳 21:38
4771, 686莫非是從前作亂、帶領四千兇徒往曠野去的那埃及人嗎?

使 徒 行 傳 22:8
我回答說:主啊,你是誰?他說:我就是4771逼迫4771的拿撒勒人耶穌。

使 徒 行 傳 22:27
千夫長就來問保羅說:你告訴我,4771是羅馬人嗎?保羅說:是。

使 徒 行 傳 23:3
保羅對他說:你這粉飾的牆, 神要打你!4771坐堂為的是按律法審問我,你竟違背律法,吩咐人打我嗎?

使 徒 行 傳 23:21
4771切不要隨從他們;因為他們有四十多人埋伏,已經起誓說:若不先殺保羅就不吃不喝。現在預備好了,只等你應允。

使 徒 行 傳 25:10
保羅說:我站在凱撒的堂前,這就是我應當受審的地方。我向猶太人並沒有行過甚麼不義的事,這也是4771明明知道的。

使 徒 行 傳 26:15
我說:主啊,你是誰?主說:我就是4771所逼迫的耶穌。

羅 馬 書 2:3
你這人哪,你論斷行這樣事的人,自己所行的卻和別人一樣,4771以為能逃脫 神的審判嗎?

羅 馬 書 2:17
4771稱為猶太人,又倚靠律法,且指著 神誇口;

羅 馬 書 9:20
你這個人哪,4771是誰,竟敢向 神強嘴呢?受造之物豈能對造他的說:你為甚麼這樣造我呢?

456789