馬 可 福 音 1:24
說 # 2064 # 1436 拿撒勒人 3479 耶穌 2424 , 我們 2254 與 2532 你 4671 有甚麼 5101 相干? 你來 2064 , 5627 滅 622 , 5658 我們 2248 麼? 我知道 3609 , 5758 你 4571 是 1488 , 5748 誰 5101 , 乃是 神的 2316 聖者 40 。 Mark 1:24 Saying 3004 , 5723 , Let us alone 1436 ; what 5101 have we 2254 to do 2532 with thee 4671 , thou Jesus 2424 of Nazareth 3479 ? art thou come 2064 , 5627 to destroy 622 , 5658 us 2248 ? I know 1492 , 5758 thee 4571 who 5101 thou art 1488 , 5748 , the Holy One 40 of God 2316 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1436 的意思
感嘆詞 AV - alone 2; 2 1) 唉! 表示內心很深的情感, 通常不必翻譯出來 (#可1:24; 路 4:34|)
希臘文詞彙 #1436 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 1:24 說#1436拿撒勒人耶穌,我們與你有甚麼相干?你來滅我們麼?我知道你是誰,乃是 神的聖者。 路 加 福 音 4:34 唉!#1436拿撒勒的耶穌,我們與你有甚麼相干?你來滅我們麼?我知道你是誰,乃是 神的聖者。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|