馬 可 福 音 2:26
當亞比亞他 8 作大祭司 749 的時候 1909 , 怎麼 4459 進了 1525 , 5627 # 1519 神的 # 3588 # 2316 殿 # 3588 # 3624 , # 2532 吃了 2068 , 5627 陳設 # 3588 # 4286 餅 # 3588 # 740 , # 2532 又 2532 給 1325 , 5656 # 5607 # 5752 # 3588 跟從 4862 他 846 的人吃。 這 3739 餅除了 1508 祭司 # 3588 # 2409 以外, 人都不 3756 可 1832 , 5748 吃 2068 , 5629 。 Mark 2:26 How 4459 he went 1525 , 5627 into 1519 the house 3624 of God 2316 in the days 1909 of Abiathar 8 the high priest 749 , and 2532 did eat 5315 , 5627 the shewbread 740 , 4286 , which 3739 is 1832 , 0 not 3756 lawful 1832 , 5748 to eat 5315 , 5629 but for 1508 the priests 2409 , and 2532 gave 1325 , 5656 also 2532 to them which were 5607 , 5752 with 4862 him 846 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #740 的意思
from 142; TDNT - 1:477,80; n m AV - bread 72, loaf 23, shewbread + 4286 + 3588 4; 99 1) food composed of flour mixed with water and baked 1a) the Israelites made it in the form of an oblong or round cake, as thick as one's thumb, and as large as a plate or platter hence it was not to be cut b roken 1b) loaves were consecrated to the Lord 1c) of the bread used at the love-feasts and at the Lord's Table 2) food of any kind
希臘文詞彙 #740 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 6:7 Philip answered him, Two hundred pennyworth of bread740 is not sufficient for them, that every one of them may take a little. 約 翰 福 音 6:9 There is a lad here, which hath five barley loaves740, and two small fishes: but what are they among so many? 約 翰 福 音 6:11 And Jesus took the loaves740; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would. 約 翰 福 音 6:13 Therefore they gathered them together, and filled twelve baskets with the fragments of the five barley loaves740, which remained over and above unto them that had eaten. 約 翰 福 音 6:23 (Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread740, after that the Lord had given thanks:) 約 翰 福 音 6:26 Jesus answered them and said, Verily, verily, I say unto you, Ye seek me, not because ye saw the miracles, but because ye did eat of the loaves740, and were filled. 約 翰 福 音 6:31 Our fathers did eat manna in the desert; as it is written, He gave them bread740 from heaven to eat. 約 翰 福 音 6:32 Then Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Moses gave you not that bread740 from heaven; but my Father giveth you the true bread740 from heaven. 約 翰 福 音 6:33 For the bread740 of God is he which cometh down from heaven, and giveth life unto the world. 約 翰 福 音 6:34 Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread740. 約 翰 福 音 6:35 And Jesus said unto them, I am the bread740 of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst. 約 翰 福 音 6:41 The Jews then murmured at him, because he said, I am the bread740 which came down from heaven. 約 翰 福 音 6:48 I am that bread740 of life. 約 翰 福 音 6:50 This is the bread740 which cometh down from heaven, that a man may eat thereof, and not die. 約 翰 福 音 6:51 I am the living bread740 which came down from heaven: if any man eat of this bread740, he shall live for ever: and the bread740 that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world. 約 翰 福 音 6:58 This is that bread740 which came down from heaven: not as your fathers did eat manna, and are dead: he that eateth of this bread740 shall live for ever. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|