馬 可 福 音 11:18
# 2532 祭司長 749 和 2532 文士 1122 聽見 191 , 5656 這話, # 2532 就想 2212 , 5707 法子 4459 要除滅 622 , 5692 耶穌 # 846 , 卻 1063 又怕 5399 , 5711 他 846 , 因為 3754 眾 3956 人 3793 都希奇 1605 , 5712 # 1909 他的 846 教訓 1322 。 Mark 11:18 And 2532 the scribes 1122 and 2532 chief priests 749 heard 191 , 5656 it , and 2532 sought 2212 , 5707 how 4459 they might destroy 622 , 5692 him 846 : for 1063 they feared 5399 , 5711 him 846 , because 3754 all 3956 the people 3793 was astonished 1605 , 5712 at 1909 his 846 doctrine 1322 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|