馬 可 福 音 13:30
我實在 281 告訴 3004 , 5719 你們 5213 # 3754 , 這 3778 世代 1074 還沒 3364 有過去 3928 , 5632 , # 3360 # 3739 這些 3956 事 5023 都要成就 1096 , 5638 。 Mark 13:30 Verily 281 I say 3004 , 5719 unto you 5213 , that 3754 this 3778 generation 1074 shall 3928 , 0 not 3364 pass 3928 , 5632 , till 3360 , 3739 all 3956 these things 5023 be done 1096 , 5638 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
of Aramaic origin 02; TDNT - 1:5,1; n AV - Abba 3; 3 Abba = "father" 1) father, customary title used of God in prayer. Whenever it occurs in the New Testament it has the Greek interpretation joined to it, that is apparently to be explained by the fact that the Chaldee "ABBA" through frequent use in prayer, gradually acquired the nature of a most sacred proper name, to which the Greek speaking Jews added the name from their own tongue.
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 And he said, Abba5, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. 羅 馬 書 8:15 For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba5, Father. 加 拉 太 書 4:6 And because ye are sons, God hath sent forth the Spirit of his Son into your hearts, crying, Abba5, Father. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|