馬 可 福 音 5:31
# 2532 # 846 門徒 3101 對他 846 說 3004 , 5707 : 你看 991 , 5719 眾人 3793 擁擠 4918 , 5723 你 4571 , 還 2532 說 3004 , 5719 誰 5101 摸 680 , 5662 我 3450 嗎? Mark 5:31 And 2532 his 846 disciples 3101 said 3004 , 5707 unto him 846 , Thou seest 991 , 5719 the multitude 3793 thronging 4918 , 5723 thee 4571 , and 2532 sayest thou 3004 , 5719 , Who 5101 touched 680 , 5662 me 3450 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|