馬 可 福 音 9:38
# 1161 約翰 2491 # 611 # 5662 對耶穌 # 846 說 3004 , 5723 : 夫子 1320 , 我們看見 1492 , 5627 一個人 5100 奉你的 4675 名 3686 趕 1544 , 5723 鬼 1140 , # 3739 # 3756 # 190 # 5719 # 2254 我們就 2532 禁止 2967 , 5656 他 846 , 因為 3754 他不 3756 跟從 190 , 5719 我們 2254 。 Mark 9:38 And 1161 John 2491 answered 611 , 5662 him 846 , saying 3004 , 5723 , Master 1320 , we saw 1492 , 5627 one 5100 casting out 1544 , 5723 devils 1140 in thy 4675 name 3686 , and 3739 he followeth 190 , 5719 not 3756 us 2254 : and 2532 we forbad 2967 , 5656 him 846 , because 3754 he followeth 190 , 5719 not 3756 us 2254 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #007 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #007 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|