馬 可 福 音 9:36
於是 2532 領過 2983 , 5631 一個小孩子 3813 來, 叫 2476 , 5656 他 846 站在 1722 門徒 # 846 中間 3319 , 又 2532 抱起 1723 , 5666 他 846 來, 對他們 846 說 2036 , 5627 : Mark 9:36 And 2532 he took 2983 , 5631 a child 3813 , and set 2476 , 5656 him 846 in 1722 the midst 3319 of them 846 : and 2532 when he had taken 1723 , 0 him 846 in his arms 1723 , 5666 , he said 2036 , 5627 unto them 846 , 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1723 的意思
源自 1722 與 43 的衍生字; 動詞 AV - take in (one's) arms 1, take up in (one's) arms 1; 2 1) 擁入, 擁抱 (#可 9:36, 10:16|)
希臘文詞彙 #1723 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 9:36 於是領過一個小孩子來,叫他站在門徒中間,又抱起1723, 5666他來,對他們說: 馬 可 福 音 10:16 於是抱著1723, 5666小孩子,給他們按手,為他們祝福。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|