路 加 福 音 15:4
你們 5216 中間 1537 誰 5101 , 444 有 2192 , 5723 一百隻 1540 羊 4263 # 2532 失去 622 , 5660 一隻 1520 # 1537 # 846 , 不 3756 把這九十九 1768 隻撇 2641 , 5719 在 1722 曠野 2048 、 # 2532 去 4198 , 5736 找 1909 那失去 622 , 5756 的羊, 直到 2193 找著 2147 , 5632 # 846 呢? Luke 15:4 What 5101 man 444 of 1537 you 5216 , having 2192 , 5723 an hundred 1540 sheep 4263 , if 2532 he lose 622 , 5660 one 1520 of 1537 them 846 , doth 2641 , 0 not 3756 leave 2641 , 5719 the ninety and nine 1768 in 1722 the wilderness 2048 , and 2532 go 4198 , 5736 after 1909 that which is lost 622 , 5756 , until 2193 he find 2147 , 5632 it 846 ? 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #0175 的意思
from 1 (as a negative particle) and 2590; TDNT - 3:616,416; adj AV - unfruitful 6, without fruit 1; 7 1) metaph. without fruit, barren, not yielding what it ought to yield
希臘文詞彙 #0175 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 13:22 He also that received seed among the thorns is he that heareth the word; and the care of this world, and the deceitfulness of riches, choke the word, and he becometh unfruitful175. 馬 可 福 音 4:19 And the cares of this world, and the deceitfulness of riches, and the lusts of other things entering in, choke the word, and it becometh unfruitful175. lusts: or, inordinate desires 哥 林 多 前 書 14:14 For if I pray in an unknown tongue, my spirit prayeth, but my understanding is unfruitful175. 以 弗 所 書 5:11 And have no fellowship with the unfruitful175 works of darkness, but rather reprove them . 提 多 書 3:14 And let ours also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful175. maintain...: or, profess honest trades 彼 得 後 書 1:8 For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful175 in the knowledge of our Lord Jesus Christ. barren: Gr. idle 猶 大 書 1:12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit175, twice dead, plucked up by the roots; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|