路 加 福 音 15:21
# 1161 兒子 5207 # 846 說 2036 , 5627 : 父親 3962 ! 我得罪了 264 , 5627 , 1519 天 3772 , 又 2532 得罪了你 4675 # 1799 ; # 2532 從今以後, 我不 3765 配 514 稱 2564 , 5683 為 1510 , 5748 你的 4675 兒子 5207 。 Luke 15:21 And 1161 the son 5207 said 2036 , 5627 unto him 846 , Father 3962 , I have sinned 264 , 5627 against 1519 heaven 3772 , and 2532 in 1799 , 0 thy 4675 sight 1799 , and 2532 am 1510 , 5748 no more 3765 worthy 514 to be called 2564 , 5683 thy 4675 son 5207 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #046 的意思
from 1 (as a negative particle) and the same as 11 02;; adj AV - new 2; 2 1) unmilled, unfulled, undressed, unprocessed, new
希臘文詞彙 #046 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 9:16 No man putteth a piece of new46 cloth unto an old garment, for that which is put in to fill it up taketh from the garment, and the rent is made worse. new: or, raw, or, unwrought 馬 可 福 音 2:21 No man also seweth a piece of new46 cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse. new cloth: or, raw, or, unwrought cloth |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|