路 加 福 音 17:33
凡 3739 , 1437 想要 2212 , 5661 保全 4982 , 5658 # 846 生命 5590 的, 必喪掉 622 , 5692 生命 # 846 ; # 2532 凡 3739 , 1437 喪掉 622 , 5661 # 846 生命的, 必救活 2225 , 5692 生命 # 846 。 Luke 17:33 Whosoever 3739 , 1437 shall seek 2212 , 5661 to save 4982 , 5658 his 846 life 5590 shall lose 622 , 5692 it 846 ; and 2532 whosoever 3739 , 1437 shall lose 622 , 5661 his 846 life shall preserve 2225 , 5692 it 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2225 的意思
源自與 2226 and a derivative of 1 096; TDNT - 2:873,290; 動詞 AV - preserve 1, live 1; 2 1) 賦予生命, 使活起來 2) 保存生命 (#路 17:33; 徒 7:19|)
希臘文詞彙 #2225 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 17:33 凡想要保全生命的,必喪掉生命;凡喪掉生命的,必救活2225, 5692生命。 使 徒 行 傳 7:19 他用詭計待我們的宗族,苦害我們的祖宗,叫他們丟棄嬰孩,使嬰孩不能存活2225, 5745。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|