路 加 福 音 3:16
約翰 2491 # 611 # 5662 # 537 說 3004 , 5723 : 我 1473 是 3303 用水 5204 給你們 5209 施洗 907 , 5719 , 但 1161 有一位能力比我 3450 更大 2478 的要來 2064 , 5736 , 我就是 1510 , 5748 給他 3739 , 846 解 3089 , 5658 鞋 5266 帶 2438 也不 3756 配 2425 。 他 846 要用 1722 聖 40 靈 4151 與 2532 火 4442 給你們 5209 施洗 907 , 5692 。 Luke 3:16 John 2491 answered 611 , 5662 , saying 3004 , 5723 unto them all 537 , I 1473 indeed 3303 baptize 907 , 5719 you 5209 with water 5204 ; but 1161 one mightier than 2478 I 3450 cometh 2064 , 5736 , the latchet 2438 of whose 3739 , 846 shoes 5266 I am 1510 , 5748 not 3756 worthy 2425 to unloose 3089 , 5658 : he 846 shall baptize 907 , 5692 you 5209 with 1722 the Holy 40 Ghost 4151 and 2532 with fire 4442 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #5658 的意思
語態 - 主動 見 5784 語氣 - 不定詞 見 5795 次數 - 516
希臘文詞彙 #5658 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 18:33 你不應當憐恤1653, 5658你的同伴,像我憐恤你嗎? 馬 太 福 音 19:3 有法利賽人來試探耶穌,說:人無論甚麼緣故都可以休630, 5658妻麼? 馬 太 福 音 19:7 法利賽人說:這樣,摩西為甚麼吩咐給妻子休書,就可以休630, 5658他呢? 馬 太 福 音 19:8 耶穌說:摩西因為你們的心硬,所以許你們休630, 5658妻,但起初並不是這樣。 馬 太 福 音 19:10 門徒對耶穌說:人和妻子既是這樣,倒不如不娶1060, 5658。 馬 太 福 音 20:15 我的東西難道不可隨我的意思用4160, 5658嗎?因為我作好人,你就紅了眼嗎? 馬 太 福 音 20:19 又交給外邦人,將他戲弄1702, 5658,鞭打3146, 5658,釘在十字架上4717, 5658;第三日他要復活。 馬 太 福 音 20:23 耶穌說:我所喝的杯,你們必要喝;只是坐2523, 5658在我的左右,不是我可以賜的,乃是我父為誰預備的,就賜給誰。 馬 太 福 音 20:28 正如人子來,不是要受人的服事,乃是要服事人1247, 5658,並且要捨命,作多人的贖價。 馬 太 福 音 21:32 因為約翰遵著義路到你們這裡來,你們卻不信他;稅吏和娼妓倒信他。你們看見了,後來還是不懊悔去信4100, 5658他。 馬 太 福 音 21:46 他們想要捉拿2902, 5658他,只是怕眾人,因為眾人以他為先知。 馬 太 福 音 22:3 就打發僕人去,請2564, 5658那些被召的人來赴席,他們卻不肯來。 馬 太 福 音 22:46 他們沒有一個人能回答一言。從那日以後,也沒有人敢再問1905, 5658他甚麼。 馬 太 福 音 23:4 他們把難擔的重擔捆起來,擱在人的肩上,但自己一個指頭也不肯動2795, 5658。 馬 太 福 音 23:15 你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們走遍洋海陸地,勾引4160, 5658一個人入教,既入了教,卻使他作地獄之子,比你們還加倍。 馬 太 福 音 23:23 你們這假冒為善的文士和法利賽人有禍了!因為你們將薄荷、茴香、芹菜,獻上十分之一,那律法上更重的事,就是公義、憐憫、信實,反倒不行了。這更重的是你們當行4160, 5658的;那也是不可不行的。 馬 太 福 音 24:1 耶穌出了聖殿,正走的時候,門徒進前來,把殿宇指給他看1925, 5658。 馬 太 福 音 24:17 在房上的,不要下來拿142, 5658家裡的東西; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|